本文目录一览:

人面不知何处去,桃花依旧笑春风。是什么意思?

译文:去年人面不知何处去散文诗的今天人面不知何处去散文诗,就在这长安南庄的一户人家门口,人面不知何处去散文诗我看见那美丽的面庞和盛开的桃花互相映衬,显得分外绯红。

译文:去年春天,就在这扇门里,姑娘脸庞,相映鲜艳桃花。今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。

意思是今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。出自《题都城南庄》,是唐代诗人崔护的作品,载于《全唐诗》卷三百六十八。

“人面不知何处去,桃花依旧笑春风”的意思是今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。这句诗出自于唐代崔护创作的《题都城南庄》,这首诗的全文是:去年今日此门中,人面桃花相映红。

其中“人面不知何处去,桃花依旧笑春风”是其中一句,意思是“那个人的容颜已经不知去向,但是春天来了,桃花还是像以前一样笑着迎风开放”。

去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。什...

“去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。” 的意思——去年的这个时候,我从这扇门里望去,只见那美丽的脸庞和桃花彼此相互映衬的绯红。

去年今日此门中 人面桃花相映红 人面不知何处去 桃花依旧笑春风 意思就是去年桃花开的时候在这里遇到了一个美丽的女子,桃花和女子相互辉映,非常美丽。然而今年,女子不知去了哪里,美丽的桃花还在开着。

意思是:去年冬天,就在这扇门里,姑娘脸庞,相映鲜艳桃花。今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。这首诗是唐代诗人崔护的《题都城南庄》,载于《全唐诗》卷三百六十八。

这首诗的意思是去年冬天,就在这扇门里,姑娘脸庞,相映鲜艳桃花。今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。出自《题都城南庄》是唐代诗人崔护的作品。原文:去年今日此门中,人面桃花相映红。

原文的意思是:去年的今天,我在长安南庄一户人家的门口,看到姑娘你美丽的面庞和怒放的桃花交相辉映,分外美丽。时隔一年的今天,故地重游,姑娘你那美丽的倩影,已不知去了哪里,只有满树桃花依然笑迎着和煦的春风。

去年的今日,我去都城长安的郊外游玩。在南庄的一座盛开着桃花的院子里,看见一位美丽的姑娘,她站在门旁一棵盛开着桃花的树边,姑娘的面庞和树上盛开的桃花相互映衬,非常美丽。

人面不知何处去,桃花依旧笑春风经典散文

1、去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。崔护在《题都城南庄》中如此写道,而我的“都城南庄”,桃花难开,故人不在。

2、此时,你在书里,我在书外,薄薄的册页,隔着年百年的馨香,亦是伤心,你模糊的笑,我凄凉的叹,多想通知,又多不肯通知,那个令我心痛的结局。

3、此时我想起了崔护的那首桃花词:去年今日此门中,人面桃花相映红,人面不知何处去,桃花依旧笑春风。- 是啊!人之可贵来去自由。桃花可爱坚定不移。桃花道:人之相知贵知心,只愿君心似我心。

4、去年今日此门中, 人面桃花相映红。人面不知何处去, 桃花依旧笑春风。唐。崔护《题都城南庄》“人面桃花相映红”,桃花因人面倍增艳丽;人面因桃花益添妩媚。人面因桃花红了,是映衬;桃花因人面红了,是移情。

5、“桃之夭夭,灼灼其华”“桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红” “人面不知何处去,桃花依旧笑春风”……桃花树下,有多少美妙的故事,有多少动人的传说,桃花开在春风里,也开在世人的心里。

人面不知何处去的意思?

1、意思:今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。

2、“去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。” 的意思——去年的这个时候,我从这扇门里望去,只见那美丽的脸庞和桃花彼此相互映衬的绯红。

3、译文:去年的今天,就在这长安南庄的一户人家门口,我看见那美丽的面庞和盛开的桃花互相映衬,显得分外绯红。

4、解释:今日再来此地,那佳人已不知所踪,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。【出处】:唐代·崔护《题都城南庄》【原文】:去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。

5、人面不知何处去是物是人非的意思。人面是指当初看到的人,不知何处去是不知道去了哪里,所以,人面不知何处去是当年看到的那个人,不知道去了哪里,也就是物是人非。

6、“人面不知何处去,桃花依旧笑春风”的意思是今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。这句诗出自于唐代崔护创作的《题都城南庄》,这首诗的全文是:去年今日此门中,人面桃花相映红。

人面不知何处去,桃花依旧笑春风。什么意思?

译文人面不知何处去散文诗:去年人面不知何处去散文诗的今天,就在这长安南庄的一户人家门口,人面不知何处去散文诗我看见那美丽的面庞和盛开的桃花互相映衬,显得分外绯红。

意思是今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。出自《题都城南庄》,是唐代诗人崔护的作品,载于《全唐诗》卷三百六十八。

译文:去年春天,就在这扇门里,姑娘脸庞,相映鲜艳桃花。今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。

“人面不知何处去,桃花依旧笑春风”的意思是今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。这句诗出自于唐代崔护创作的《题都城南庄》,这首诗的全文是:去年今日此门中,人面桃花相映红。

“人面不知何处去,桃花依旧笑春风”意思是:今日再来此地,那丽人已不知所踪,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。“人面不知何处去,桃花依旧笑春风”出自唐代崔护的《题都城南庄》。

人面不知何处去的下一句是什么?

桃花依旧笑春风。 【年代】:唐 【作者】:崔护 【作品】:题都城南庄 【内容】: 去年今日此门中, 人面桃花相映红。 人面不知何处去, 桃花依旧笑春风。

人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。

人面不知何去,桃花依旧笑春风出自唐代诗人崔护的诗作《题都城南庄》,全诗为:去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。

人面不知何处去下一句 人面不知何处去,桃花依旧笑春风。出自 《题都城南庄》作者 :崔护 人面不知何处去全文 去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。

人面不知何处去,桃花依旧笑春风。【语句注释】都:国都,指唐时的京城长安。人面:一个姑娘的脸。第三句中“人面”指代姑娘。笑:形容桃花盛开的样子。

《题都城南庄》崔护 去年今日此门中,人面桃花相映红。